Feuilleton Nº

18

Quand le Nobel de la réalité révolutionne la littérature

traducteur
Romane Lafore
illustrateur
Aline Zalko

Honnie, car accusée trop fréquemment et à tort de falsifier la réalité, la non-fiction a longtemps fait office de parent pauvre du monde des lettres. L’attribution en 2015 du prix Nobel de littérature à Svetlana Alexievitch est la révolution que Roberto Saviano appelait de ses voeux – et qu’il applaudit dans une tribune publiée entre les pages du quotidien La Repubblica.

Extrait

Le Nobel à Svetlana Alexievitch n’est pas simplement un hommage rendu à une intellectuelle qui a subi la pression du régime de Loukachenko et qui combat Poutine. Le Nobel à Svetlana Alexievitch représente une révolution culturelle : après des décennies de mise sous silence, la littérature de non-fiction est enfin récompensée.

Dans le monde anglophone – ou plutôt dans ce monde précis et concret, qui parle anglais et qui, même en littérature, obéit au positivisme protestant –, ce Nobel a l’effet d’un tremblement de terre. La preuve avec l’article de Philip Gourevitch paru dans le New Yorker le 9 octobre 2014 et reposté ces jours-ci par l’auteur sur son profil Twitter. Dans ce papier, Philip Gourevitch exprime son souhait de voir couronnée par le Nobel cette vision du monde, ce récit de la réalité qui semble échapper à toute tentative de catégorisation. À l’époque, peu prêtèrent attention à cette injonction – qui se révéla pourtant prophétique. On pensait que l’Académie allait continuer à se plier aux canons, primant la littérature qui soit relève de la fiction soit
n’en est pas.

“Così il Nobel della realtà rivoluziona la letteratura” a été traduit de l’italien par Romane Lafore. Le texte a paru pour la première fois dans La Repubblica en octobre 2015.
© Roberto Saviano, 2015, used by permission of The Wylie Agency (UK) Limited