Feuilleton Nº

19

The really big one

auteur
Kathryn Schulz
traducteur
Michael Belano
illustrateur
Ugo Bienvenu & Kevin Manach

Au tout début du XVIIIe siècle, un gigantesque séisme secoua les terres du Nouveau Monde. Des récits
rappelant ce terrible épisode se sont depuis transmis par le bouche à oreille. De récents résultats scientifiques sont venus corroborer cette mémoire et prédisent qu’un nouveau tremblement de terre d’une violence rare va détruire une portion considérable du littoral nord-ouest des États-Unis. Reste à savoir quand. Les autorités de la région, bien qu’informées, n’y sont pas préparées. Un reportage couronné par le prix Pulitzer.

Extrait

Lorsqu’en 2011 un tremblement de terre et un tsunami frappent Tohoku au Japon, Chris Goldfinger se trouve à quelque trois cents kilomètres de là, dans la ville de Kashiwa, où il participe à un congrès international de sismologie. Quand les secousses surviennent, l’assemblée éclate de rire. Les tremblements de terre sont courants au Japon – c’est le troisième de la semaine – et, après tout, il se trouve à une conférence sur la sismologie. Puis tout le monde dans la pièce se met à fixer sa montre.

“The Really Big One” a été traduit de l’anglais (États-Unis) par Michael Belano. Le texte a paru pour la première fois dans le New Yorker en juillet 2015. © 2015, Kathryn Schulz / The New Yorker.